Endüstriyel (industrial) rock müziğinin dünyadaki en önemli temsilcilerinden Sloven topluluk Laibach, son albümü Volk'ta (halk) İstiklal Marşı'nı yorumladı. 13 Şubat'ta İstanbul'da bir konser verecek olan Laibach, 31 Ekim 2006'da piyasaya çıkan albümünde, aralarında İngiltere, ABD, Japonya, Fransa, İsrail, İtalya'nın da bulunduğu 13 ülkenin milli marşını "avant-garde" (yenilikçi) bir formda söylüyor.
Sözlerinin büyük bölümü İstiklal Marşı'nın bazı dizelerinin İngilizce çevirisinden oluşan Türkiye adındaki şarkı, albümün de öne çıkan çalışmalarından.
İstiklal Marşı'nın İngilizcesi
Fear not and don't be dismay
This crimson flag should never fade
I know it will always shine
My Nation's star and it is mine
-geri vokal- Sönmeden yurdumun üstünde tüten en son ocak
-geri vokal- O benim milletimin yıldızıdır parlayacak
dinlemek için : http://www.milliyet.com.tr/2007/02/08/magazin/amag.html
Sözlerinin büyük bölümü İstiklal Marşı'nın bazı dizelerinin İngilizce çevirisinden oluşan Türkiye adındaki şarkı, albümün de öne çıkan çalışmalarından.
İstiklal Marşı'nın İngilizcesi
Fear not and don't be dismay
This crimson flag should never fade
I know it will always shine
My Nation's star and it is mine
-geri vokal- Sönmeden yurdumun üstünde tüten en son ocak
-geri vokal- O benim milletimin yıldızıdır parlayacak
dinlemek için : http://www.milliyet.com.tr/2007/02/08/magazin/amag.html