Böyle programlara itibar etmeyin... Bunlar genel anlamda cevirmiyorlar. Ancaak ingilizceyi iyi bilenlere referans olarak hazırlanmıslardır. Benzerlerini ben denedim. Sacma sapan kelime kelime ceviriyor...Cümleyi dedigim gibi tarzanca veriyor.. Zaten birebir cevirmesi cok ütopik olur. İngilizcedeki Passive Voice gibi bizde olmayan zamanları (tenses) nasıl vericeksin? Present Perfect diye bi zaman turkcede var mı mesala?
Altını cızıyorum..
Bu tip programlar halen gelistirilme asamasında... Ben yine de uyarayım dedim..
not: soyle gariplikler cok oluyor: web aslında örümcek agı demek,
bu programlardan bi tanesi ni kullanıp eski tasarımımda denedim.
Web Tasarım Yarısmasını - soyle cevirdi..
Orumcek Agı Tasarım Yarısması
---bunun gibi aklıma gelmeyen bircok absurdlukler cıkıyor.. benden soylemesi!