İyinet'e Hoşgeldiniz!

Türkiye'nin En Eski Webmaster Forum'una Hemen Kayıt Olun!

Kayıt Ol!

Mega Hazıfa

advertiser

0
İyinet Üyesi
Katılım
29 Nisan 2005
Mesajlar
625
Reaction score
0
Konum
Evden :D
Selam geçenlerde Flash Tv'de Melik Duyarın'ın Mega hafıza adlı programını izledim.Programda tanıtılan Fotoğrafik hafıza teknikleri seti ilgimi çekti.Ama bazı arkadaşlarım bu programın gerçeği yansıtmadığını söyledi.Siz ne düşünüyorsunuz?Bu seti kullanan arkadaşlar varsa memnun kaldılar mı?Tşkler.
 

hakanizm

0
İyinet Üyesi
Katılım
11 Mayıs 2006
Mesajlar
1,952
Reaction score
1
Konum
Nereye
Ben kullanMAdım.

Fakat anlattığı herşey gerçektir.

İlkokuldan beri sınavlarda falan o anlattığı tekniği kullanırım.
 

BiLHost

0
İyinet Üyesi
Katılım
24 Mayıs 2006
Mesajlar
1,773
Reaction score
0
Konum
Mersin
Tamamiyle saçmalık.İngilizce öğrenmekle uzaktan yakından alakası yok.

İngilizce'yi bir ders değil de,ekmek gibi su gibi bir gereksinim olarak görmediğiniz sürece öğrenmeniz imkansız.

O duruma geldikten sonra da o setlere v.s. ihtiyacınız yok. ;)
 

uyuz

0
İyinet Üyesi
Katılım
31 Aralık 2003
Mesajlar
2,515
Reaction score
0
kullanmadım ama kısa süreli hafıza için çok yararlı olacaktır bu set. yani atıyorum yarın bir sınavın var ve sayfalarca şey ezberlemen gerekiyor. saçma şekilde kodlayıp ezberleyince sınavda aklına bu saçmalıklar aynen gelir. zaten bu mantığa dayanıyor genelde...
 

hakanizm

0
İyinet Üyesi
Katılım
11 Mayıs 2006
Mesajlar
1,952
Reaction score
1
Konum
Nereye
Yabancı dil öğrenilmez bu setle. Ama kelimeler öğrenilebilir. Bir yabancı dil de en önemli faktör kelimelerdir.. Yani dolayısıyla yabancı dil eğitimine büyük katkısı olacağı görüşündeyim. Saçmalık değil bence.
 

cakirx

0
İyinet Üyesi
Katılım
8 Haziran 2006
Mesajlar
1,464
Reaction score
5
Konum
deviantart
yaw adamlar 15 senedir aynı reklamı koyuyor orrdaki öğrencilerin çoğu çoluk çocuğa karışmışdır . :D bende bi ara almayı düşündüm ama araştırdım o kadar etkili değil dediler. tabi herkesin düşüncesi kendine
 

uyuz

0
İyinet Üyesi
Katılım
31 Aralık 2003
Mesajlar
2,515
Reaction score
0
bence yabancı dilde o kadar etkisi olmaz. ne kadar kodlayabilirsin ki kelimeleri.

-mahkum zindanda parmaklıklara vuruyormuş dan-çın diye ses geliyormuş. dungeon=zindan
-adam hayatını revani satarak kazanıyormuş. revenue=gelir
-bizim egenin toprakları griymiş. açgözlü yunanların bu topraklarda gözü varmış. greedy=açgözlü
-tate diye bir adam varmış yapılıymış bunu çok kızdırırlarmış. iritate=kızdırmak
-adam saçını balta ile kesmiş kel kalmış. bald=kel

iyi de nereye kadar böyle uyduracaksın :D
 

ruen

0
İyinet Üyesi
Katılım
4 Mart 2006
Mesajlar
2,019
Reaction score
1
Konum
Kocaeli UNI
arkadaşın verdiği örnekteki gibi kelimeleri ezberlemek istiosanız tamamen sizin zeka ürününze kalmış.
ingilizce çok nankör bir dil. konuşmadan öğrenilemez.öğrenilen kelimeleri konuşursanız işinize yarar. dançına fln gerek yok :D
 

advertiser

0
İyinet Üyesi
Katılım
29 Nisan 2005
Mesajlar
625
Reaction score
0
Konum
Evden :D
arkadaşın verdiği örnekteki gibi kelimeleri ezberlemek istiosanız tamamen sizin zeka ürününze kalmış.
ingilizce çok nankör bir dil. konuşmadan öğrenilemez.öğrenilen kelimeleri konuşursanız işinize yarar. dançına fln gerek yok :D

doğru aslında ben de ingilizce okuyorum.Kelime ezberini daha çabuklaştırmak ve daha fazla ezberlemek için alma düşüncesindeydim.Kendi tekginimizi bulalım bari. :D
 

WhiteKey

0
İyinet Üyesi
Katılım
13 Aralık 2004
Mesajlar
400
Reaction score
0
Konum
istanbul
adamın sadece o teknikler içinmi kaset + kitap çıkardığını düşünüyorsunuz ucundan gösteriyor yoksa değişik teknikler olduğuna eminim :)
+ o kelimeleri hala hatırlıyorum yaklaşık bi 5-8 sene olmuştur seyrettiğim ;)
 

BiLHost

0
İyinet Üyesi
Katılım
24 Mayıs 2006
Mesajlar
1,773
Reaction score
0
Konum
Mersin
Arkadaşlar dil öğrenmek sadece kelime öğrenmek değildir.Kelime öğrenmekle iş bitmiyor.Her kelimeyi öğrenemezsiniz.Ama bazen bir kelime görürsünüz o kelimenin anlamını şak diye kaparsınız.Çünkü her dilde olduğu gibi İngilizce'de de eklerle kelime türetme mantığı vardır.

Örnek verecek olursak;

Learning English is possible. (İngilizce öğrenmek imkanlıdır)

Bu tam karşılığı.Ama Türkçe'ye tam çevirirsek İngilizce öğrenmek imkansız değildir gibi bir anlam çıkıyor.

Şimdi bu cümleyi bir de şöyle söyleyelim:

Learning English is not impossible.

Bunun da tam karşılığı "İngilizce öğrenmek imkansız değildir" dir.

Şimdi değişen kelimemiz ne?

"Possible" kelimesi.Peki kelime ne kadar değişti?

Aslında değişmedi sadece bir tane ön ek aldı ve olumsuz anlam kazandı.Bu mantığı o setler veremez size.Bu mantığı öğrenmeden de İngilizce'yi sadece bir kalıp olarak öğrenirsiniz.O kalıp dışına çıktığınız anda tökezlersiniz.Halbuki İngilizce hiçbir kalıba konamayacak kadar esnek bir dildir.Her yöne çekilir her şekilde kelimelere eklerle yeni anlamlar katarak yeni cümleler üretilebilir.Bu durumda bu setlerin işlevi ortadan kalkıyor.

Ben 6 yıldır ağırlıklı İngilizce okuyan biri olarak bu setlerle İngilizce öğrenilmez diyorum.Ama yine de seçim sizin.
 

Türkiye’nin ilk webmaster forum sitesi iyinet.com'da forum üyeleri tarafından yapılan tüm paylaşımlardan; Türk Ceza Kanunu’nun 20. Maddesinin, 5651 Sayılı Kanununun 4. maddesinin 2. fıkrasına göre, paylaşım yapan üyeler sorumludur.

Üst