Facebook geçtiğimiz günlerde kimseye duyurmadan sessiz bir şekilde yeni çeviri aracını hizmete soktu. Bu araç ile birlikte tek tuşa basarak istediğiniz dilden çeviriyi yapmak mümkün.
Bu çeviri aracının Google Transateten en büyük farkı Microsoft Bing tarafından desteklenmesi ve paylaşım yorumları da dahil Facebook üzerindeki her metinde uygulanabilir olmasıdır. Sistemin nasıl çalıştığına değinecek olursak kullanıcı Facebookta dolaşırken yabancı dilde bir yorum ve ya metin gördüğü zaman alt tarafındaki çevir butonuna tıklayarak açılacak bir pop-up penceresi içerisinde metinin istediği dilde çevirisini görebilecek.
Bunların yanı sıra çevirideki hataları indirmek için her kullanıcıya hatalı bulduğu çeviriyi düzeltme imkanı tanınıyor. Kullanıcı hatalı gördüğü bir çeviriyi düzenlediyse ve diğer kullanıcılardan yeterli oy aldıysa otomatik olarak sistem eski çevirinin yerine yenisini göstermeye başlıyor.
Bu yeni ve güzel özellik şu an sadece Facebook sayfalarında aktif hale geldi. İlerleyen zamanlarda bu özelliği profil sayfalarımızda da kullanabileceğiz.
Uluslar arası üye sayısı çok olan sayfalar artık bir çok milletin kendi diliymiş gibi daha fazla anlaşılabilecektir. Böylelikle daha fazla yorum, beğeni ve tıklama alacaktır. Ticari açıdan bakılırsa artık firmalar yazdığı iletileri daha geniş çevrelere ulaştırabilecektir. Çeviri sektörü açısından ise daha profesyonel çeviri ihtiyacı hiçbir zaman sona ermeyeceğini düşünüyorum.
daha fazla bilgi için : Facebook'un Yeni Çeviri Aracı | Online Tercümanlık Blog
Bu çeviri aracının Google Transateten en büyük farkı Microsoft Bing tarafından desteklenmesi ve paylaşım yorumları da dahil Facebook üzerindeki her metinde uygulanabilir olmasıdır. Sistemin nasıl çalıştığına değinecek olursak kullanıcı Facebookta dolaşırken yabancı dilde bir yorum ve ya metin gördüğü zaman alt tarafındaki çevir butonuna tıklayarak açılacak bir pop-up penceresi içerisinde metinin istediği dilde çevirisini görebilecek.
Bunların yanı sıra çevirideki hataları indirmek için her kullanıcıya hatalı bulduğu çeviriyi düzeltme imkanı tanınıyor. Kullanıcı hatalı gördüğü bir çeviriyi düzenlediyse ve diğer kullanıcılardan yeterli oy aldıysa otomatik olarak sistem eski çevirinin yerine yenisini göstermeye başlıyor.
Bu yeni ve güzel özellik şu an sadece Facebook sayfalarında aktif hale geldi. İlerleyen zamanlarda bu özelliği profil sayfalarımızda da kullanabileceğiz.
Uluslar arası üye sayısı çok olan sayfalar artık bir çok milletin kendi diliymiş gibi daha fazla anlaşılabilecektir. Böylelikle daha fazla yorum, beğeni ve tıklama alacaktır. Ticari açıdan bakılırsa artık firmalar yazdığı iletileri daha geniş çevrelere ulaştırabilecektir. Çeviri sektörü açısından ise daha profesyonel çeviri ihtiyacı hiçbir zaman sona ermeyeceğini düşünüyorum.
daha fazla bilgi için : Facebook'un Yeni Çeviri Aracı | Online Tercümanlık Blog