- Katılım
- 7 Ocak 2011
- Mesajlar
- 24
- Reaction score
- 1
Selam arkadaslar ben Azerbaycandan Araz Qululu.Arkadaşlar bir kaç gün önce translate.google.com azerbaycan-ın işğal altında olan yerlerinin bazıların isimlerini Azerbaycan dilinden ingilis diline çeviri zamanı armenia diye çevirliyordu.Yani qarabag yazıldıkda armenia çıkıyordu.Buna aid bir video çekdim.Bir çok azeri sitelerinde bununla ilgili haber çıkdı ve qarabag sözünün yalnış tercumanını hep beraber aradan kaldırdık.Şimdi ise Xocalı sözünü çevirirken armenia diye çevirliyor.Buna aradan kaldırmak için yine bir azerice ve türkce video çekdim türkce videonu sizlerle paylaşcam.Arkadaşlar videonu izleyin her birinizin desteyini bekliyorum...Önceden teşekkürler
Video bu aşağıdakı link.Tıklayın izleyin..
http://www.youtube.com/watch?v=Go885BfeysE
Video bu aşağıdakı link.Tıklayın izleyin..
http://www.youtube.com/watch?v=Go885BfeysE